Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - rbmarquez78

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 15 od oko 15
1
64
Izvorni jezik
Irski Elen síla lumenn' omentielvo
Aiya! Elen síla lumenn' omentielvo! Ni ná i attaura ohtar Eldaiva ya vantëa Ambar. Namárië!

Završeni prevodi
Engleski A star shines on the hour of our meeting
Spanski Una estrella brilla a la hora de nuestro encuentro
Portugalski brazilski Uma estrela brilha na hora do nosso encontro
58
Izvorni jezik
Arapski انتا بتتكلم عربى
انتا بتتكلم عربى

ايوة

ممكن تتكلم عربى

ثوانى وافضالك
eu so quero trduzir essas palavras

Završeni prevodi
Portugalski brazilski voce fala arabe
Spanski ¿Usted habla árabe?
1728
Izvorni jezik
Engleski Major improvements
Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.



[h2]1. email notification[/h2]
From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "[cid=M604]" on the [link=t__]translation homepage[/link], and submit by clicking on the blue arrow.




[h2]2. RSS (Really Simple Syndication)[/h2]
You can now use the [url=http://en.wikipedia.org/wiki/RSS_%28file_format%29]RSS[/url] format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example [link=t_w_0_req_|||||0$1||||]this one[/link]), you can see the rss icon [img=http://www.cucumis.org/images/rss.png]RSS[/img] that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the [url=http://www.netvibes.com/]netvibes start page[/url] (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
[img=http://www.cucumis.org/images/demonetvibes.gif]Cucumis translations matching your language preferences in netvibes[/img]




[h2]3. administrators and experts[/h2]
Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.



[h2]That's all[/h2]
Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by [userid=13175]! Thanks!
...and thanks to all contributors!


Bye!

Završeni prevodi
Francuski Améliorations importantes
Italijanski Aggiornamenti principali
Arapski تحسينات مهمّة
Spanski Mayores mejoras
Grcki Σημαντικές βελτιώσεις
Holandski Belangrijke verbeteringen
Nemacki Die wichtigsten Verbesserungen
Kineski pojednostavljeni 重大改进
Portugalski Melhorias principais
Turski Önemli Gelişmeler
Rumunski Îmbunătăţiri majore
27
Izvorni jezik
Engleski hurt
I can't believe u left me to hurt
hurtingg

Završeni prevodi
Spanski Sufrimiento
Portugalski brazilski Machucar
Italijanski Soffrire
33
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Alma gêmea, minha borboleta, meu amor.
Alma gêmea,
minha borboleta,
meu amor.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Završeni prevodi
Engleski Twin soul, my butterfly, my love
Francuski Âme soeur, mon papillon, mon amour
Spanski Alma gemela, mi mariposa, mi amor.
Latinski Anima gemella, papilio meus, amor meus.
Hebrejski נשמה תאומה...
15
Izvorni jezik
Arapski ميمو مستني الاكل
ميمو مستني الاكل
por favor es una frase q me enviaron pero no se su significado

Završeni prevodi
Engleski memo is waiting
Spanski Memo está esperando
Portugalski brazilski Memo está esperando
31
Izvorni jezik
Portugalski " Aonde quer que eu vá, levo você no ...
" Aonde quer que eu vá, levo você no olhar "
<edit> "Aonde quer eu vá, levo você so olhar" with "Aonde quer eu vá, levo você no olhar"</edit>
(thanks to the translator's notification :) )

...<edit>2 : "Aonde quer eu vá, levo você no olhar" with " Aonde quer que eu vá, levo você no olhar " </edit>2 (02/17/francky thanks to Lizzzz's notification)

Završeni prevodi
Spanski "Dondequiera que yo vaya, te llevo en la mirada"
34
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Françezinho
Mãe eu escrevi isso sozinho sem sua ajuda.
uma carta

Završeni prevodi
Francuski Petit Français
108
Izvorni jezik
Portugalski brazilski aniversario
Espelhio, espelhio meu existe alguém mais distraidodo que eu

Feliz aniversario
estrasado

Završeni prevodi
Francuski Anniversaire
1